I can’ take it Don’t need it The medicines not working, But muriyari touyo sa re Kono ya tekiryo mo shiruyoshi wanaku Fukaku hikikoma re… Trying not to break! I Just want to leave!! Before it gets too late! Kokoro no ochitsuki naku shite made teniireta Hitei to kotei o umaku tsukai wake Get out from this boring town! Too many and I don't remember anyone! And, Jouhou sousa sa re Kankaku wa mahi shi seijo ni kino shinakuri We are getting out!! I Just want to leave!! Before it gets too late! Tsugou no ii you ni kakikae rarete shimatte Genjitsu ka kuso ka hakkiri mikiwame You don’t have to walk alone!! Ima made mottsu teta kotei gainen o Kowashite kuzushite Aratani mata tsukuridasu no!! Right this moment now, Nothing I can do for it! I Just want to leave!! Before it gets too late! Nanika o gisei ni shinaito ikenai toki ga Kite mo Yokusei to sokushin o kanesonaenagara You don’t have to walk alone!! Eu não consigo aguentar Eu não preciso disso Os remédios não estão funcionando, Mas são ingeridos à força Porém, não há necessidade em saber dos efeitos e a dose adequada Estou mais interessado em... Tentar não quebrar! Eu só quero ir embora! Antes que seja tarde demais! Estou perdendo até mesmo a sanidade e a capacidade de discernir entre o certo e o errado Eu preciso sair dessa cidade entediante! Tantas coisas E eu não me lembro de nenhuma E essas informações manipuladas paralisam meus sentidos que já não funcionam direito Nós temos que escapar! Eu só quero ir embora! Antes que seja tarde demais! Pois até a bondade se transformou em conveniência Saiba a diferença entre a fantasia e a realidade Você não tem que caminhar sozinho! Os estereótipos que me acompanhavam até agora São quebrados e substituídos por novos Neste exato momento Não há nada que eu possa fazer em relação a isto Eu só quero ir embora! Antes que seja tarde demais! Não sacrifique nada enquanto ainda não for a hora Tanto de recuar ou de avançar Você não tem que caminhar sozinho!