mustrd.

Perspective

mustrd.


The thought of me might seem pretty
But in reality I'm kinda gritty
My mind's consumed by someone else
Forget that thought, the one of us
It's not your destiny

Please, don't you fall in love with me
I'm sorry honey, but its just not meant to be
Please, don't you fall in love with me
Guide your heart, learn it now
It's not your destiny

I didn't mean to give off any impression
The kind that lead you to your attraction
I tried to keep it sweet, innocent
But there you are, reading into it
I said: Honey, find someone new

Please, don't you fall in love with me
I'm sorry honey, but its just not meant to be
Please, don't you fall in love with me
Guide your heart, learn it now
It's not your destiny

Time will tell you soon

Please, don't you fall in love with me
I'm sorry honey, but its just not meant to be
Time will tell you soon

O pensamento de mim pode parecer bonito
Mas na verdade eu sou meio sombrio
Minha mente é consumida por outra pessoa
Esqueça esse pensamento, aquele de nós
Não é o seu destino

Por favor, não se apaixone por mim
Me desculpe querida, mas não é para ser
Por favor, não se apaixone por mim
Guie seu coração, aprenda isso agora
Não é o seu destino

Eu não quis dar nenhuma impressão
O tipo que te leva a sua atração
Eu tentei manter isso doce, inocente
Mas aí está você, tentando entender isso
Eu disse: Querida, encontre alguém novo

Por favor, não se apaixone por mim
Me desculpe querida, mas não é para ser
Por favor, não se apaixone por mim
Guie seu coração, aprenda isso agora
Não é o seu destino

O tempo dirá em breve

Por favor, não se apaixone por mim
Me desculpe querida, mas não é para ser
O tempo dirá em breve