nusekaeru koko no hizashi wo sakebu youni bokura wa aruita hito yobi ni magireta kobo sateu hagureru wo susou tsukanu kimi boku tachi wa sen hantai de jishaku no youni hikari no atteita kigatsukeba kimi ni izou ishite bakari de itsumo mani ka dame ni natte taiyou Ah kaze wa igotsuite meguri meguru kisetsu wo naka de boku wa nani ka wo mishimatte shimatta kara hoshizuku yozora ni hashiri dasu saishuu ressha chiisana kanau hitotsu dake kakaete nori konda boku sayonara sayonara ressha wo hoshi wo sugi nukeru anata no meguru machi nau seni tomo zakaru boku wo nosete ah naga ichikan mo tabishite maiyo komi no naka dake sa saa nukedasou futari no teguchi wa kitto chikan kedo saishuu ressha wa machi wo nukeyou no tomari he to kanarete kimi machi wa ni naka de chinsou ga koe wo agena ita bokura wa bokura wa dokokara machi ga yatteta no kana kagai wo kizutsute tadokeni bokura teatte shimatta Nós andávamos juntos,como se evitássemos o sol sufocante da tarde Nós escorregamos dentro de uma multidão num cruzamento,você se agarrou na minha manga e assim não se perdeu Nós éramos exatamente o oposto e fomos atraídos um para o outro como ímãs E antes de saber disso,eu me tornei inútil apenas por depender de você Ah,o vento muda as cores durante a troca das estações Porque eu perdi alguma coisa O último trem corre diretamente para o céu noturno Carregando apenas uma pequena bolsa Adeus,adeus,o último trem faz o caminho além das estrelas Além das ruas que você dorme,ele está me levando pra bem longe Ah,eu venho viajando por muito tempo,eu me tornei uma criança perdida Bem,vamos por aí,mesmo nossas existências sendo certamente diferentes O último trem sai da cidade,em direção a tela da noite Eu olho as ruas que eu deixei pra trás Meu coração chora por agonia Por acaso,por acaso nós erramos em algum lugar? Nós nos encontramos,então nós dois nos machucamos.