あっちにもloveで こっちにもloveで 世界はまぶしく美しい そんなこの星で 映画のような恋をする 気づかぬうちに 誰かときっと つながり合うの そうやって いつの日にか 私も誰かに恋をする 晴れた日は 気持ちよくウォーキングするの 見上げてみたらさ 小鳥たちも陽気に歌っているの 幸せって何を持って人は言うの たぶんだけどさ ここの温かさだろう 寂しい夜もあるさ 人の出会いは 運命なんだ あっちにもloveで こっちにもloveで 世界はまぶしく美しい そんなこの星で 優しくなれる意味を知る 気づかぬうちに 誰かときっと つながり合うの そうやって いつの間にか 私はあなたに恋をする 雨の日は ピチャピチャとダンスするの 覗いてみたらさ 魚たちもリチギに歌っているの 好きだよと何を持って人は言うの たぶんだけどさ ここが教えてくれんだろう 争いの歌じゃなく 希望のメロディ 愉快なハーモニー 僕には無理だ 私じゃ無理よ 世界で流行る言葉たちよ どうかこの星で 自由になって夢を見よう 気づかぬうちに 誰かときっと つながり合うの そうやって いつの日にか あなたも私に恋をする 愛し愛されても消えゆく運命 何の意味があるの 生まれたなら何か残したい また寂しくなるなぁ 最後の時には あなたと出会えて よかったわって 言いたいマイライフ 最高のストーリー 何が探してるみたいだけど 愛の答えでしょ 目の前にあるってことを 覚えていてほしい 気づかぬうちに 誰かときっと つながり合うの そうやって いつの間にか 世界は輝きで満ちている Um pouco de amor aqui Um pouco de amor ali O mundo é bonito o suficiente para cegá-lo E nessa estrela Vamos nos amar como nos filmes Antes que eles percebessem Juntamente com alguém Um fio vermelho os uniu E certamente, um dia, em breve Eu vou me apaixonar por alguém também Em dias claros, ensolarados Eu ando como se fosse a coisa certa a fazer E se eu levantar meus olhos Todos os passarinhos cantam sua música alegre Apenas do que você precisa para ser feliz? Se você me perguntar, provavelmente é um pouco de calor no seu coração Ainda haverá noites solitárias Encontrar aquela pessoa especial Somente o destino pode decidir Um pouco de amor aqui Um pouco de amor ali O mundo é bonito o suficiente para cegá-lo E nessa estrela Vamos aprender exatamente o que significa ser gentil Antes que eles percebessem Juntamente com alguém Um fio vermelho os uniu E em um instante Eu loucamente me apaixonei por você Em dias nublados, chuvosos Vamos dançar com nossas roupas molhadas E se você der uma olhada Você verá os peixes cantando tão sinceramente Apenas do que você precisa para dizer as palavras: Eu te amo? Se você me perguntar, provavelmente é algo que seu coração vai ensinar para você Não é uma canção de competição Mas sim, uma melodia cheia de esperança Uma harmonia tão alegre Não tenho certeza se é para mim Acho que não consigo Para todas aquelas palavras que são tão populares Se você quiser, nessa estrela Liberte-se e mostre-se um sonho Antes que eles percebessem Juntamente à alguém Um fio vermelho os uniu E certamente, um dia, em breve Você vai se apaixonar por mim também Se o amor que compartilhamos está destinado a desaparecer Existe alguma razão nisso? Desde que nasci, queria deixar algo para trás Eu me sinto tão sozinho mais uma vez Quando tudo chegar ao fim Eu adoraria se pudesse dizer Que quando você olhasse para trás Você me diria que foi ótimo Que ótimo final Não posso deixar de sentir que você está procurando algo É para alguém retribuir seu amor? Bem, eu adoraria se você abrisse seus olhos E percebesse que já estava aqui o tempo todo Antes que eles percebessem Juntamente à alguém Um fio vermelho os uniu E em um instante O mundo se encheu de luz