정말 이상하죠, 사람 맘이 느닷없이 시작되고 말죠 모르고 있다가 어느새 그대를 떠올리다 곧 잠이 들죠 맑은 하늘에 쏟아지는 저 여우비처럼 갑자기 내 맘속에 문득 사랑비가 내려요 난 아직 준비 안 됐지만 그댈 향한 이 맘 사랑인 것 같아요 혹 착각이 아닌지 또 내게 물어봐도 내 맘은 말하죠, 이미 그댈 사랑을 한다고 사랑을 한다고 정말 알다가도 모르겠죠 언제부터 내 맘 이런 건지 늘 바라만 보고 늘 그래왔다가 별안간 맘이 왜 이럴까? 아무 예고도 없었는데 정신 차려보니 사랑을 가득 품은 그대 여우비가 내려요 난 아직 준비 안 됐지만 그댈 향한 이 맘 사랑인 것 같아요 혹 착각이 아닌지 또 내게 물어봐도 내 맘은 말하죠 이미 그댈 사랑을 한다고 난 벌써 시작해버렸죠 (시작해버렸죠) 그댈 향한 이 맘 (그댈 향한 이 맘) 놓을 수가 없네요 난 착각이라 해도 난 이어 가볼래요 (착각이라 해도) 그댄 아니래도 (ah) 이미 나는 사랑하고 있죠 사랑하고 있죠 사랑하고 있죠 Os sentimentos das pessoas são realmente estranhos, não é? Eles surgem do nada Eu nem te conhecia, mas antes que eu percebesse Passei a adormecer pensando em você Caindo do céu claro Como uma chuva de verão inesperada De repente está chovendo amor no meu coração Eu ainda não estava preparado, mas isso que sinto por você Acho que é amor Mesmo me questionando novamente se não estou enganado É o meu coração que está falando, dizendo que já te ama Dizendo que te ama Realmente não sei Desde quando me sinto assim Antes eu só te olhava, mas Por que me sinto assim de repente? Não tive nenhum aviso Quando recobrei os sentidos, meu peito já estava cheio de amor Você é como uma chuva de amor que cai sobre mim agora Eu ainda não estava preparado, mas isso que sinto por você Acho que é amor Mesmo me questionando novamente se não estou enganado É o meu coração que está falando, dizendo que já te ama Já começou (já começou) Os meus sentimentos sobre você (meus sentimentos sobre você) Eu não posso deixar eles de lado Mesmo que eu esteja enganado, eu vou continuar (mesmo que eu esteja enganado) Mesmo que você diga que não (ah) Eu já estou apaixonado Eu estou apaixonado Eu estou apaixonado