Nana Mouskouri

Je Finirai Par L'oublier

Nana Mouskouri


Bien trop de choses me parlent de lui
Tous les objets qui sont ici
Ou la chanson que j'entends
Mais qu'il ne chante plus
Des riens qui font que souvent
Je me sens perdue
Je finirai par l'oublier, par sourire
Vous mes amis vous essayerez de lui mentir
En le voyant dites-lui bien
Que je suis gaie, que tout va bien
Et que je n'ai besoin de rien
En le voyant dites-lui bien
Que très souvent dans le jardin
Vous m'entendez rire de loin
Toutes les graines qu'il avait semées
Sont devenues un champs de blé
Demain sans lui je ferai des gerbes si jolies
Que je pourrai moissonner un peu de sa vie
Je finirai par l'oublier, par sourire
Vous mes amis vous essayerez de lui mentir
Vous lui direz plus tard aussi
Que notre enfant qui a grandi
Ne parle plus jamais de lui
Ne dites pas la vérité
Ne dites pas qu'il nous faudrait
Plus d'une vie pour l'oublier

Muitas coisas me dizem sobre ele
Todos os objetos que estão aqui
Ou a música que ouço
Mas ele não canta mais
Nada que faz isso com frequência
Eu me sinto perdido
Eu vou acabar esquecendo ele, sorrindo
Você meus amigos vão tentar mentir para ele
Vê-lo dizer-lhe bem
Quão feliz estou, como é bom
E isso eu não preciso de nada
Vê-lo dizer-lhe bem
Isso com muita frequência no jardim
Você me ouve rir de longe
Todas as sementes que ele havia semeado
Tornaram-se campos de trigo
Amanhã sem ele eu farei feixes
Que eu vou poder colher parte da vida dele
Eu vou acabar esquecendo ele, sorrindo
Você meus amigos vão tentar mentir para ele
Você dirá a ele mais tarde também
Que nosso filho que cresceu
Nunca mais fale com ele
Não diga a verdade
Não diga que precisamos
Mais de uma vida para esquecer