Mother - Water, she arose She disappeared in the moon Which had lifted her Which had given her birth Masquerading solemn beauty As in a ray of the moon's light Doth her pale skin gleam As an orchid of the deepest seas (So speak he weeping, and his lady mother heard him As she sate in the sea-depths bside her aged sire. Woth speed arose she from the grey sea, like a mist, And sat her before the face of her weeping sun, and Stroked him with her hand, and spoke and called on His name "My child, why weepest thou? What sorrow Hath entered into thy heart? Speak it forth, hide it Not in thy mind, that both may know it.") Mãe - água, levantou-se Ela desapareceu na lua Que havia levantado sua Que lhe dera nascimento Beleza solene mascarada Como em um raio de luz da lua Acaso o seu brilho pálido da pele Como uma orquídea dos mais profundos mares (Então ele fala chorando, e sua mãe, senhora ouviu Como ela saciar no bside profundezas marinhas seu pai idoso. Woth velocidade surgiu ela do mar cinzento, como uma névoa, E sentou-la perante a face de seu sol, chorando e Acariciou-lhe com a mão, e falou e chamou a Seu nome "Meu filho, por que choras? Que tristeza Tem entrado em teu coração? Fala-lo adiante, escondê-lo Não na tua mente, que tanto pode conhecê-la. ")