I’m falling out With everything around me now Losing what I used to be And I’m over it They have been to the moon I’m just a caterpillar dead in my cocoon Swept by my mind’s typhoon And I’m all at sea I wish it could be different Wish there was no dampness here Oh we shouldn’t have listened To the angst and the fear I had it all Rivers of gold and forest so tall But I ran my canoe down a waterfall Started a wildfire I wish it could be different Wish there was no dampness here Oh we shouldn’t have listened To the angst and the fear Here I sit in silence as it's rising at me And I'm afraid that I'm not taking my chances How do I know it's light in the horizon that I see? I've seen questions, but never answers Darkness to me is only water to the sea I've only ever heard of drought I used to be the one with the grandest of dreams But how can hope keep believing through the war? Eu estou caindo Com tudo ao meu redor, agora Perdendo o que eu costumava ser E eu superei isso Eles estiveram na Lua Eu sou apenas uma lagarta, morta em meu casulo Varrida pelo tufão da minha mente E eu estou confuso Eu quisera que fosse diferente Quisera que não houvesse umidade aqui Oh, nós não devíamos ter dado ouvidos À angústia e ao medo Eu tive tudo isto Rios de ouro e uma floresta tão alta Mas eu caí com a minha canoa em uma cachoeira Comecei um incêndio Eu quisera que fosse diferente Quisera que não houvesse umidade aqui Oh, nós não devíamos ter dado ouvidos À angústia e ao medo Aqui eu me sento em silêncio enquanto isto cresce em mim E estou com medo de não estar me arriscando Como eu sei que é a luz no horizonte o que vejo? Eu tenho visto perguntas, mas nunca respostas Escuridão para mim é apenas água para o mar Eu apenas ouvi de seca Eu costumava ser aquele com os maiores sonhos Mas como a esperança pode continuar acreditando em meio à guerra?