Say farewell to your fairweathered friends And not a second too soon To leave a life among ruins Well there was nothing left but to Cut ourselves loose These fascists and philistines Of violence and fashion These modern day philistines They stand on your hands They stand on my hands Any day now we'll perish These are nervous times No one can hold a candle to you When it comes down to virtue and truth No one can hold a candle to you And I dim next to you No one can hold a candle to you When it comes down to old-fashioned virtue Kingdom mine Open your eyes Make up your mind Am I Einstein? Or am I Frankenstein You said blow them away To kingdom come Or will the kingdom be one? No one can hold a candle to you When it comes down to virtue and truth No one, no one can hold a candle to you And I dim next to you Hi-ro-shima Yes yes yes! Diga adeus aos seus amigos de longa data E nem um secundo cedo demais Para deixar uma vida arruinada Bem, não havia nada mais a ser feito A não ser nos separarmos Estes fascistas e filisteus Da violência e da moda Estes filisteus contemporâneos Eles estão nas suas mãos Eles estão nas minhas mãos Qualquer dia desses nós vamos perecer São tempos estressantes estes Ninguém chega aos teus pés Quando se trata de virtude e verdade Ninguém chega aos teus pés E eu, eu perco o brilho perto de você Ninguém chega aos teus pés Quando se trata de virtude fora de moda O meu Paraíso Abra seus olhos Decida-se Eu sou um Einstein Ou um Frankenstein? Você disse mande-os para longe Para que venha o Paraíso Ou o Paraíso seria um único? Ninguém chega aos teus pés Quando se trata de virtude e verdade Ninguém chega aos teus pés E eu, eu perco o brilho perto de você Hiroshima, Sim, sim, sim!