しなりおどおりの恋は もうすぐ終わりを迎える 観客は誰もいない 孤独なステージの上 僕に与えられたのは 嫌われ者の悪役で 君と結ばれる人は 僕じゃない他の誰か 立ちすくむ二人の影 スポットライトが照らす 決められたセリフ通り 僕はさよならを告げる 慰めの言葉 どれだけ並べたって 結末はもう変わりはしないし ちゃんと君が大嫌いになれるように 最低最悪の僕を演じるよ BGMが終わる頃 ステージは暗闇に包まれてく 君を一人舞台に置き去りにして 振り返ることなく立ち去る もう二度と顔も見たくないってくらいに 最低最悪な僕になれたかな ゆっくりと幕が降りる Flexionando a dança do amor Está prestes a chegar ao fim Não há espectadores Em cima do palco solitário O papel que me foi dado É o de um vilão desprezado A pessoa que se une a ti Não sou eu, mas alguém mais Duas sombras paralisadas Iluminadas pelo holofote Conforme o roteiro previsto Eu digo meu adeus Não importa quantas palavras de consolo eu alinhe O final já não vai mudar Para que eu possa realmente te odiar Vou interpretar o pior de mim Quando a música de fundo termina O palco é envolvido pela escuridão Deixando você sozinha no palco Parto sem olhar para trás Será que consegui me tornar tão detestável A ponto de nunca mais querer ver seu rosto? Lentamente, a cortina desce