Do you remember when your hair was long, mum? Do you remember when dad could drink? I guess so much has changed here lately But I'm so proud of you and him Just so you know, I like your hair short anyway And so you know, I like it that way We're on our way to Nan's house I've got my best shirt on Are you feeling okay? Because I know this journey is far too long Just so you know, I like your hair short anyway And so you know, I like it that way Even though you listen to the radio so quietly and talk all the way through I'd still sing songs on the motorway with you any day Anyway Even though you listen to the radio so quietly and talk all the way through I'd still sing songs on the motorway with you any day Anyway Você se lembra de quando seu cabelo era longo, mãe? Você se lembra de quando papai podia beber? Eu acho que muita coisa mudou aqui de uns tempos para cá Mas eu estou muito orgulhoso de vocês dois Só para você saber, eu gosto do seu cabelo curto de qualquer forma E só para você saber, eu gosto dele desse jeito Nós estamos a caminho da casa da vovó Eu tô com a minha melhor camisa Você está se sentindo bem? Porque eu sei que essa jornada é muito longa Só para você saber, eu gosto do seu cabelo curto de qualquer forma E só para você saber, eu gosto dele desse jeito Mesmo que você ouça o radio tão baixo e fale o tempo todo Eu ainda cantaria as canções na auto-estrada com você qualquer dia De qualquer forma Mesmo que você ouça o radio tão baixo e fale o tempo todo Eu ainda cantaria as canções na auto-estrada com você qualquer dia De qualquer forma