Namida moroku mi mamoru go gatsu no sora to Dare ni tsukuri warau ? “oshiawase ni… zutto” Narezu ni hiita beni ga nijimi Kutsu zureshita mama se nobishita haru Niai mo shinai fuku, niai mo shinai kami Oboeta keshou Itsutsu mo toshi ue anata ni tsuriau yo Mata kakato wo harashi… nagusamete wa Ah, mukiaeba, yasashiku atama wo naderu no mo Mukashi no mama ne Samidare koi wazurai Ikudo omoi kogasu mo, me mo awazu ni Ah… midare nureshita yubi Dare to kono ame yuri sotteru no kana… ? Namida nagashi hirogaru go gatsu no sora to, watashi dake ga miteita Yobi sute au futari Samidare koi wazurai Naze ka hoho ga nureru no kasa wo sashite mo Ah… midare kikaseru hibi Akaku suri muketa kakato ga itai yo… Itsumo no you ni sawaranai de hanashi kakenai de Neko wo jarasu you na me de minai de Aishite mo, kogarete mo, otona ninatta furi shitemo Sono koe wa sono ude wa dareka no mono Olhando para o céu de maio, caindo facilmente em lágrimas Para quem você constrói esse sorriso? “Seja feliz… para sempre'' O vermelho-vivo pressiona e penetra Sem que se esteja acostumado à ele A primavera cresceu como feita em uma sapataria Roupas que não ficam bem, cabelo que não fica bem Maquiagem decorada Parecendo 5 anos mais velha para combinar com você O salto causou uma inflamação… o conforto… Ah, o contrário, o corar gentil da face Como era há muito tempo atrás Chuvas de começo de verão, doença do amor Quantas vezes os sentimentos queimaram também sem que fossem notados Ah… caos, os dedos ficaram molhados Quem você vai abraçar durante essa chuva? Enquanto o céu de maio chorava lágrimas que se estendiam e inundavam (você) olhava apenas para mim Nos aproximando chamando um ao outro polidamente Chuvas de começo de verão, doença do amor Por que as bochechas estão molhadas? Segure também esse guarda-chuva Ah… caos, vestindo-se dia após dia O arranhão vermelho nos pés feito pelo salto dói muito… Como sempre, não toque e não fale Como se brincasse com um gato, não veja com seus olhos Mesmo amando, mesmo estando apaixonado Mesmo fingindo ser adulto Essa voz e esse braço pertencem à alguém