Every night I look to the skies and wonder what we did Always a naive point of view that breaks us in the end If I could find the meaning of it all I'd take the chance Maybe in time we'll walk the mile and change it if we can It's now and always (how did we get this far?) Always (we're making a brand new start) Always (nothing will hold me down) Always (wave goodbye to me!) Around the world atarashii kotoni Around the world fumidasu chikara de Around the world sekai wa kawaru sa But don't run away 'cause if it's not ok! I'll change that world into something better honey! rettsu - kanfu! hateshinaku hirogaru kono michi wo bokura wa mata aruki tsuzukeru sa subete no imi ga wakaru no nara ba kono hitomi (me) de nani wo mitsumeru no darou It's now and always (how did we get this far?) Always (we're making a brand new start) Always (nothing will hold me down) Always (wave goodbye to me!) Around the world kimi dake no tame ni Around the world sagashi tsuzukeru yo Around the world kiseki no kakera wo But don't run away 'cause if it's not ok! And you know it's gonna be raining And you know it's gonna be hard As long as we trust each other Nothing gonna break apart oh no! No! If ya wanna be somebody Get up on ya feet and go I know we're gonna meet each other Somewhere around the globe Around the world itsu demo jibun ni Around the world make te iru hitowa Around the world nai mo tsukame nai But don't run away 'cause if it's not ok! But don't run away 'cause if it's not ok! I'll change that world into something better honey! Toda noite eu olho para os céus e me pergunto o que fizemos Sempre um ponto de vista ingênuo que nos quebra no final Se eu pudesse achar o significado de tudo isso, eu me arriscaria Talvez no tempo certo, nós andaremos uma milha e mudaremos se pudermos Agora e sempre (como chegamos tão longe?) Sempre (estamos recomeçando) Sempre (nada vai me segurar) Sempre (acene e me diga adeus) Ao redor do mundo, com o poder para Ao redor do mundo, seguir em frente para algo novo Ao redor do mundo, sim eu vou mudar o mundo Mas não fuja quando não estiver bem! Eu transformarei o mundo em um lugar melhor, querida! Rettsu - kanfu! Novamente, nós continuamos a caminhar Nessa estrada sem fim Se você entende o significado de tudo isso O que vou descobrir com você? Agora e sempre (como chegamos tão longe?) Sempre (estamos recomeçando) Sempre (nada vai me segurar) Sempre (acene e me diga adeus) Ao redor do mundo, eu vou continuar procurando Ao redor do mundo, só para você Ao redor do mundo, por um pouco de milagre Mas não fuja quando não estiver bem! E você sabe que estará chovendo E você sabe que será difícil Enquanto confiarmos uns nos outros Nada vai nos separar Oh No! No! Se você quer ser alguém Se levante e vá Eu sei que vamos nos encontrar Em algum lugar do globo Ao redor do mundo, uma pessoa que sempre Ao redor do mundo, perde para si mesmo Ao redor do mundo, não consegue alcançar nada Mas não fuja quando não estiver bem! Mas não fuja quando não estiver bem! Eu transformarei o mundo um em lugar melhor, querida!