Sei tu che mi accemdi, Sei tu che mi comprendi. e riesci ad innamorarmi tutti i giorni... con un gesto e niente più Scusa se a volte sbaglio, e di notte mi trasformo in pipistrello ma son tranquillo perché so che tu Sai comprendere tutto di me... Meno male che ci sei tu, che sai donarmi l'intensità dei sogni Sei tu, che sai accettarmi nel bene e negli sbagli sono al sicuro solo con te, mentre tì penso intanto... intanto fuori piove. Sei tu che quando parli, sei tu che coi tuoi sguardi, riesci a innamorarmi tutti i giorni... e a portarmi dentro di te E sei tu che mi ascolti, Sei tu che se sto male soffri.. e sei pronta a batterti con tutti... per proteggere me... Meno male che ci sei tu, che sai donarmi l'intensità dei sogni Sei tu, che sai accettarmi nel bene e negli sbagli ci sei tu, che sai donarmi l'intensità dei sogni Sei tu, che sai accettarmi nel bene e negli sbagli Ora che sto con te, ti stringo e fuori fuori è nato il sole e non piove più É você que me excita, Você que eu entendo. E conseguem se apaixonar todos os dias ... Com um gesto e nada mais Desculpe-me se eu estiver errado, por vezes, E a noite me transformo em um morcego Mas estou calmo, porque eu sei que você Você entende tudo sobre mim ... Graças a Deus que você está aqui, você sabe me dar A intensidade dos sonhos Você, você sabe me aceitar no bem e no mal Estou seguro sozinho com você, enquanto penso em você Enquanto isso ... Enquanto isso, está chovendo lá fora. É você que quando fala, Você que só com teu olhar, Você pode se apaixonar todos os dias ... e me levar para dentro de você E você que me ouvi, Você que se eu estou doente sofrer .. e estão prontos Para lutar com tudo ... para me proteger ... Graças a Deus que você está aqui, você sabe me dar a intensidade dos sonhos Você, você sabe me aceitar no bem e no mal Você é, você sabe me dar a intensidade dos sonhos Você, você sabe me aceitar no bem e no mal Agora que eu estou com você, eu te segurar e sair fora o sol nasceu E não chove mais