Hiki ake te kohu e Ko Hinepukohurangi Tapapa ana ki nga koawa Hei kakahu mo Papatuanuku Hora nei te moenga Mo te tipua nei a te Maunga Ki runga o Onini e Ka hono ki a Hinepukohurangi Hurainga ko nga rarauwhe Kia puta ko nga Potiki Nga uri o te Maunga Nga tamariki o te Kohu A shroud of mist rises It is Hinepukohurangi Nestling in the gullies A garment For Mother Earth A bed is laid For the ancestor mountain On top of Onini There he embraces Hinepukohurangi Unravel the ferns So that Nga Potiki may emerge The descendants of the Mountain The Children of the Mist