Miriam Makeba

One More Dance

Miriam Makeba


Darling, go home, your husband is ill 
Is he ill? Let them give him a pill 
Oh, come my dear Franz, just one more dance, 
Then I'll go home to my poor old man, 
Then I'll go home to my poor old man 

Darling, go home, your husband is worse 
Is he worse? Well I am no nurse 
Oh, come my dear Franz, just one more dance, 
Then I'll go home to my poor old man, 
Then I'll go home to my poor old man 

Darling, go home, your husband is dead 
Is he dead? There's no more to be said 
Oh, come my dear Franz, just one more dance, 
Then I'll go home to my poor old man, 
Then I'll go home to my poor old man 

Darling, go home, the will's to be read 
What's that you said? I said the will's to be read 
Oh, no, no, my dear Franz, this is no time to dance, 
I must go weep for my poor old man 
I must go weep for my poor old man

Querida, vá para casa, seu marido está doente
Ele está doente? Dêem-lhe uma pílula
Oh, vem meu caro Franz, só mais uma dança
Então eu vou voltar para o meu pobre velho
Então eu vou voltar para o meu pobre velho

Querida, vá para casa, seu marido está pior
Ele está pior? Bem, eu não sou enfermeira
Oh, vem meu caro Franz, só mais uma dança
Então eu vou voltar para o meu pobre velho
Então eu vou voltar para o meu pobre velho

Querida, vá para casa, seu marido está morto
Ele está morto? Não há mais a ser dito
Oh, vem meu caro Franz, só mais uma dança
Então eu vou voltar para o meu pobre velho
Então eu vou voltar para o meu pobre velho

Querida, vá para casa, a vontade é de ser lido
O que é que você disse? Eu disse que a vontade é de ser lido
Oh, não, não, meu caro Franz, este não é o momento de dançar
Devo ir chorar para o meu pobre velho
Devo ir chorar para o meu pobre velho