Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer Et la terre peut bien s'écrouler Que m'importe si tu m'aimes Je me fous du monde entier Tant que l'amour inondera mes matins Tant que mon corps frémira sous tes mains Que m'importent les problèmes Mon amour, puisque tu m'aimes J'irais jusqu'au bout du monde Je me ferais teindre en blonde Si tu me le demandais J'irais décrocher la lune J'irais voler la fortune Si tu me le demandais Je renierais ma patrie Je renierais mes amis Si tu me le demandais On peut bien rire de moi Je ferais n'importe quoi Si tu me le demandais Si un jour la vie t'arrache à moi Si tu meurs, que tu sois loin de moi Que m'importe, si tu m'aimes Car moi je mourrai aussi Nous aurons pour nous l'éternité Dans le bleu de toute l'immensité Dans le ciel, plus de problèmes Mon amour, crois-tu qu'on s'aime? Dans le ciel, plus de problèmes Dieu réunit ceux qui s'aiment! O céu azul em nós pode colapso E a terra pode desmoronar O que importa para mim se você me ama Eu não me importo com o mundo inteiro Enquanto o amor inundar minhas manhãs Enquanto meu corpo estremecer sob suas mãos O que os problemas importam para mim? Meu amor, desde que você me ame Eu iria para o fim do mundo Eu me tingiria loira Se você me perguntasse Eu vou pegar a lua Eu iria roubar a fortuna Se você me perguntasse Eu vou negar minha pátria Vou negar meus amigos Se você me perguntasse Nós podemos rir de mim mesmo Eu faria qualquer coisa Se você me perguntasse Se um dia a vida te tira de mim Se você morrer, você está longe de mim O que importa para mim, se você me ama Porque eu vou morrer também Nós teremos para nós a eternidade No azul de toda a imensidão No céu, sem mais problemas Meu amor, você acha que nos amamos? No céu, sem mais problemas Deus une aqueles que se amam!