L'hiver est là sur les toits du village Le ciel est blanc, et j'entends La chorale des enfants Dans la vieille église, sur un orgue Aux couleurs du temps Que la paix soit sur le monde Pour les cent mille ans qui viennent Donnez-nous mille colombes A tous les soleils levants Donnez-nous mille colombes Et des millions d'hirondelles Faites un jour que tous les hommes Redeviennent des enfants Demain c'est nous, et demain plus de guerre Demain partout Les canons dormiront sous les fleurs Un monde joli est un monde Où l'on vit sans peur Que la paix soit sur le monde Pour les cent mille ans qui viennent Donnez-nous mille colombes A tous les soleils levants Donnez-nous mille colombes Et des millions d'hirondelles Faites un jour que tous les hommes Redeviennent des enfants O inverno esta sobre os telhados da aldeia O céu é branco e eu ouço O Coro das crianças Na velha igreja, em um órgão Nas cores do tempo Que a paz esteja sobre o mundo Pelos cem mil anos que virão Dê-nos mil pombas A todos os sóis que se levantam Dê-nos mil pombas E milhões de andorinhas Faça um dia em que todos os homens Voltem a ser crianças Amanhã somos nós, e amanhã mais guerra Amanhã em todo o lado As armas que dormem sob as flores Um mundo bonito é um mundo Onde vivemos sem medo Que a paz esteja sobre o mundo Pelos cem mil anos que virão Dê-nos mil pombas A todos os sóis que se levantam Dê-nos mil pombas E milhões de andorinhas Faça um dia em que todos os homens Voltem a ser crianças