Si grand soit le monde, si loin que je sois À chaque seconde, moi, je pense à toi À ce coin de France où tu est resté Avec mon enfance et mes oliviers Mais quand tout se voile, quand meurt le soleil Il y a notre étoile là-haut dans le ciel La première étoile qui se lèvera La première étoile nous protégera Dis-lui que tu m'aimes en la regardant Je dirai je t'aime à ce même instant Elle est si fragile perdue dans le soir Pourtant elle brille comme notre espoir À travers nos peines, par dessus les jours Elle dit que l'on s'aime comme au premier jour La première étoile qui se lèvera La première étoile nous protégera Dis-lui que tu m'aimes et puis pense à moi Je ferai de même et tu m'entendras Te dire je t'aime au creux de tes bras La première étoile qui se lèvera La première étoile nous protégera La première étoile nous portera bonheur La première étoile, Elle est là dans nos cœurs Dans nos cœurs, dans nos cœurs, dans nos cœurs Tão grande é o mundo, tão longe eu estou A cada segundo eu penso em você Nesse canto da França onde você ficou Com minha infância e minhas oliveiras Mas quando tudo se encobre, quando o sol morre É a nossa estrela que está lá em cima no céu A primeira estrela que surgirá A primeira estrela nos protegerá Diga, olhando pra ela, que me ama Eu direi eu te amo no mesmo instante Ela é tão frágil perdida na noite Porém ela brilha, como nossa esperança Através de nossas tristezas ao longo dos dias Ela diz que nos amamos como no primeiro dia A primeira estrela que surgirá A primeira estrela nos protegerá Diga a ela que me ama e que pensa em mim Eu farei o mesmo e você me ouvirá Eu direi eu te amo no interior dos seus braços A primeira estrela que surgirá A primeira estrela nos protegerá A primeira estrela nos trará sorte A primeira estrela, está em nossos corações Em nossos corações, em nossos corações, em nossos corações