Sei triste, non ti capisco, Hai tutto quello che vuoi. Io non sò che cosa cerchi, Io non sò che vuoi di più. La vita ti ha dato troppo E per questo tu non vuoi Apprezzare tante cose, Tutte le cose più belle Ma che tu non vedi mai Perchè tu non guardi il mondo Con la mia semplicità. Guardando intorno a te, Tu forse capirai Che quello che ti manca È lì vicino a te. Guardando intorno a te, Nel mondo troverai Le cose che tu cerchi Ma che possiedi giá. Ci sono piccole cose Che tu non vedi, però Sono proprio queste cose Che dovrai cercare tu. Un bimbo che ti sorride, La natura che ti dà Boschi e prati e mille fiori, Luci, colori e gioia. Tu sei triste ma non sai Che la vita è molto bella Se la guardi come me. Guardando intorno a te, Nel mondo troverai Le cose che tu cerchi Ma che possiedi giá. Está triste, não te entendo, Tem tudo aquilo que quer. Eu não sei o que procura, Eu não sei o que mais quer. A vida te deu muito E por isto você não quer Apreciar muitas coisas, Todas as coisas mais belas Mas que você nunca vê Porque não olha o mundo Com a minha simplicidade. Olhando em volta de você, Talvez entenderá Que aquilo que te falta Está ali pertinho de você. Olhando em volta de você, No mundo encontrará As coisas que você procura Mas que já possui. Existe pequenas coisas Que você não vê, porém São mesmo estás coisas Que você deverá procurar. Uma criança que te sorri, A natureza que te dá Bosques e campos e mil flores, Luzes, cores e alegria. Você está triste mas não sabe Que a vida é muito bela Se a olha como eu. Olhando em volta de você No mundo encontrará As coisas que você procura Mas que já possui.