kawaita kaze ga fuku machi wa kogoete-iru ikutsu no kisetsu ga sotto oto mo naku sugisatta no darou yukikau hito wa mina omoi nimotsu seotte tooku ni yureru kagerou no naka ni ashita wo mitsukeru kono te wo koboreochiru suna no you na kanjou ano toki mune ni sasatta kotoba ga fui ni uzuku kedo hatenai yoru wo kazoe nagara jibun no kakera sagashite-ita ushinau hodo ni kono omoi ga tashika ni natte'ku ima nara kitto aruite yukeru doko made mo doushite kono sora wa konna ni hiroi no darou sakende mite mo koe ni naranakute namida ga afureta jiyuu ni kaze kitte tori-tachi wa doko e yuku no? sugoshita jikan no you ni onaji basho ni modorenai kono mama yume wo akiramete mo takanaru kodou osae kirenai itsuka wa kitto chikadzukitai ano kumo no takasa mou ichido kokoro ni tsubasa hiroge tabidatou kanarazu tadoritsukeru hazu hatenai yoru wo kazoe nagara jibun no kakera sagashite-ita ushinau hodo ni kono omoi ga tashika ni natte'ku ima nara kitto aruite yukeru doko made mo Uma brisa seca está soprando A cidade está ficando fria Eu penso em quantas estações já se passaram Sem nem mesmo um som Todas as pessoas vindo e indo Carregando preocupações pesadas Procurando pelo amanhã Através do vapor ondulando a distância Sentimentos como areia Caindo entre minhas mãos Antes, as palavras que atravessaram meu coração De repente começaram a latejar de dor, mas Eu procurei por meus fragmentos Contando as intermináveis noites todo o tempo Esses sentimentos estão ficando tão certos Eu quase perdi a mim mesma Agora mesmo, sem falha, seguirei em frente, o quão longe seja Eu penso, por que o céu É tão vasto Eu tentei gritar, minha voz não veio E as lágrimas brotaram Eu penso para onde os pássaros estão indo, Enquanto deslizam através do vento Um não pode retornar ao mesmo lugar Como quando estava nos dias que se foram Mesmo que eu desista do meu sonho deste modo, Eu não irei reprimir as batidas do meu coração Algum dia, eu quero alcançar Tão alto quanto as nuvens Eu irei espalhar totalmente as asas em meu coração e ir a uma jornada mais uma vez Eu alcançarei, sem falha. Eu procurei por meus fragmentos Contando as intermináveis noites todo o tempo Esses sentimentos estão ficando tão certos Eu quase perdi a mim mesma Agora mesmo, sem falha, seguirei em frente, o quão longe seja