Upon the rails, among the weeds I had a moment of serenity I saw you standing, in all the green Upon the rusting rail, balancing You were the only answer My plans spun all around you Five years in the wrong, I am assured My name to you is just Another word And in your bed, in Morsetown You had magazines thrown around From under them, the phone had rang And in the margin there You wrote the number down You were the only answer My plans spun all around you Five years in the wrong, I am assured My name to you is just Another word Another word Another word The only answer Another word The only answer The only answer The only answer Sobre os trilhos, entre as ervas daninhas Eu tive um momento de serenidade Eu vi você apoiando, em todo o verde Após a ferrugem ferroviário, balançando Você é a única resposta Meus planos rodam em torno de você 5 Anos no erro, eu estou seguro Meu nome pra você é apenas Outra palavra E em sua cama, em Morsetown Você tinha revistas em volta Acima deles o telefone tocou E na margem você Escreveu o número Você é a única resposta Meus planos rodam em torno de você 5 Anos no erro, eu estou seguro Meu nome pra você é apenas Outra palavra Outra palavra Outra palavra A única resposta Outra palavra A única resposta A única resposta A única resposta