[Phone Rings] [Ramiyah:] Studio [Michelle:] Ramiyah's? [Ramiyah:] Hey (Hey Girl) [Michelle:] Ramiyah's? [Ramiyah:] Yeah? [Michelle:] Y'all know I put an "S" on the end of y'alls name? It's Michelle. Whas' up y'all? [Ramiyah:] [Laughs] (Whas up?) [Michelle:] Pretty soon everybody's gonna be sayin' Ramiyah's. [Ramiyah:] [Laughs] [Michelle:] I'm tellin' it's Ramiyah y'all. Tellin 'it's Ramiyah. [Ramiyah:] [Laughs] [Michelle:] Well I'm just callin 'cause you know I love y'all. Love y'all. [Ramiyah:] We love you to Michelle (So much) [Michelle:] One thing I wanna say is that I admire y'all because of y'alls sincerity for God's ministry. And that umm just keep standing stead strong. Don't bow or bend for nobody. Do what y'all you do. Y'all are here for this time. And don't change [TELEFONE TOCA] [Ramiyah:] Studio [Michelle:] Ramiyah's? [Ramiyah:] Hey (Hey Garota) [Michelle:] Ramiyahs? [Ramiyah:] Yeah? [Michelle:] Vocês perceberam que eu botei um "S" no fim do seus nomes? É a Michelle. O que vocês mandam? [Ramiyah:] [Risos] (O que você manda?) [Michelle:] Em breve todos vão estar dizendo Ramiyah. [Ramiyah:] [Risos] [Michelle:] Eu estou dizendo que são as Ramiyah. Dizendo que são as Ramiyah. [Ramiyah:] [Risos] [Michelle:] Bom, eu estou ligando apenas para dizer que amo todas vocês. Amo todas vocês. [Ramiyah:] Nós amamos você também Michelle (demais). [Michelle:] Uma coisa que eu quero dizer é que eu admiro vocês por causa da sinceridade que vocês tem pelo ministério de deus. E que hum apenas continuem seguindo com força. Não abaixem suas cabeças ou se curvem por ninguém. Façam o que vocês fazem. Vocês estão aqui para esse tempo. E não mudem.