I envy the sunflower for being so easily able to follow the light
I wish to be heliotropic, and never myopic, and always so bright

I envy the tree for being so easily able to branch out and grow
I wish to be strong and never wrong
I wish to stay upright even when the wind blows

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh

I envy the otters for holding each other so tightly they don't drift apart
I wish to float, on my own, with no boat, and recognize love as an art

I envy the bees for trusting the breeze, and helping the world to be sweet
I wish to be selfless, but never helpless
I wish to spread color and lead like a queen

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh

I wish to stand tall, but I'd hate to make shadows
I'd stop feeling small if I could
But then I wouldn't fit the clothes I've made, I know

I envy the leaves for changing color, and bringing some light to this world
I might spend some time on the ground
But I hope when I'm stepped on I'll still make a sound

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh

Eu invejo o girassol por ser tão facilmente capaz de seguir a luz
Eu desejo ser heliotrópico, e nunca míope, e sempre tão brilhante

Eu invejo a árvore por ser tão facilmente capaz de se ramificar e crescer
Desejo ser forte e nunca errar
Eu desejo ficar de pé mesmo quando o vento sopra

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh

Eu invejo as lontras por se abraçarem com tanta força que não se separam
Desejo flutuar, sozinha, sem barco, e reconhecer o amor como uma arte

Eu invejo as abelhas por confiar na brisa e ajudar o mundo a ser doce
Desejo ser altruísta, mas nunca desamparada
Eu desejo espalhar cor e liderar como uma rainha

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh

Eu gostaria de ficar de pé, mas eu odiaria fazer sombras
Eu pararia de me sentir pequena se pudesse
Mas aí não caberia nas roupas que fiz, eu sei

Eu invejo as folhas por mudarem de cor e trazerem um pouco de luz a este mundo
Posso passar algum tempo no chão
Mas espero que quando for pisada ainda faça barulho

Oh oh oh, oh, oh
Oh oh oh, oh, oh