I envy the sunflower for being so easily able to follow the light I wish to be heliotropic, and never myopic, and always so bright I envy the tree for being so easily able to branch out and grow I wish to be strong and never wrong I wish to stay upright even when the wind blows Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh I envy the otters for holding each other so tightly they don't drift apart I wish to float, on my own, with no boat, and recognize love as an art I envy the bees for trusting the breeze, and helping the world to be sweet I wish to be selfless, but never helpless I wish to spread color and lead like a queen Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh I wish to stand tall, but I'd hate to make shadows I'd stop feeling small if I could But then I wouldn't fit the clothes I've made, I know I envy the leaves for changing color, and bringing some light to this world I might spend some time on the ground But I hope when I'm stepped on I'll still make a sound Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh Eu invejo o girassol por ser tão facilmente capaz de seguir a luz Eu desejo ser heliotrópico, e nunca míope, e sempre tão brilhante Eu invejo a árvore por ser tão facilmente capaz de se ramificar e crescer Desejo ser forte e nunca errar Eu desejo ficar de pé mesmo quando o vento sopra Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh Eu invejo as lontras por se abraçarem com tanta força que não se separam Desejo flutuar, sozinha, sem barco, e reconhecer o amor como uma arte Eu invejo as abelhas por confiar na brisa e ajudar o mundo a ser doce Desejo ser altruísta, mas nunca desamparada Eu desejo espalhar cor e liderar como uma rainha Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh Eu gostaria de ficar de pé, mas eu odiaria fazer sombras Eu pararia de me sentir pequena se pudesse Mas aí não caberia nas roupas que fiz, eu sei Eu invejo as folhas por mudarem de cor e trazerem um pouco de luz a este mundo Posso passar algum tempo no chão Mas espero que quando for pisada ainda faça barulho Oh oh oh, oh, oh Oh oh oh, oh, oh