Everything was beautiful, and nothing hurt. "As we melt let's make no noise oh the profanation of our love to tell the world our passing joys! And we, besides, care less to miss our eyes and lips and hands." (but honey, I'm not who you think I am!) "And so you'll be to me who must obliquely run "thy firmness makes my circle just, and makes me end where I begun" There's nothing wrong as I'll be somewhere singing all along." (no! tell me, where have you gone, my love.) Tudo era lindo e nada feria. "À medida que vamos derretendo não vamos fazer barulho Oh a profanação do nosso amor Para dizer ao mundo que nossa alegria esta passando! E nós, além do mais, nos importamos muito pouco para perder Nossos olhos e lábios e mãos." (mas querida, eu não sou quem você pensa que eu sou!) "E assim você será para mim Que vai executar obliquamente "tua firmeza faz meu círculo apenas, E me faz terminar onde comecei" Não há nada de errado Como eu vou estar em algum lugar cantando o tempo todo." (não! me diga, onde você foi, meu amor)