Palun sind, anun sind, päästa mind Kurbus mind, viha mind, äestab mind Kaotasin kallima enda seest Viha vaid alles jäi südames Pole mul enam vaja midagi süütan ümber kõik metsad ma põlema Seepärast sind, surmavend, palungi enne palve kui muutub vihaks taas Lohuta, kaisuta, uinuta Ära mind ärata, palun ma Tema, kes kalleim mul, võta ta pane mul sülle ta et kohtuks me taas Peço-te, imploro-te, salva-me Tristeza, raiva, me atormenta Eu perdi minha adorada dentro de mim Nada além de raiva deixou no meu coração Agora não há nada que eu preciso mais Porei fogo na floresta ao redor Por isso, peço a ti, irmão da morte Antes do meu pedido se transforma em fúria novamente Me alivia, me abraça, me acalma Não me acorde, eu te imploro Ela, querida para mim, tragam-a E coloquem-a em meu colo Para que possamos cumprir novamente