I've got no time for decisions All I can do is complain They threaten with institutions I think they're all insane Ruthlessly holding on The person they want you to be I took the easy way out Flee from reality I'm in a state of confusion I don't know how to get back Don't give a damn about the future I can't remember the past What the hell is going on? Self-induced insanity I took the easy way out Flee from reality Flee from reality Flee from reality Flee from reality Flee from reality How will I get there? To where I find my destiny I need an easy existence Flee from reality I hear the call of temptation My willpower is young Delivering my resignation Responsible citizen Ruthlessly holding on The person you were meant to be Confronted by reason within Flee from reality Flee from reality Eu não tenho tempo para as decisões Tudo o que posso fazer é reclamar Eles ameaçam com instituições Eu acho que eles são todos loucos Impiedosa exploração em A pessoa que eles querem que você seja Eu tomei o caminho mais fácil Fugir da realidade Eu estou em um estado de confusão Eu não sei como voltar Não dou a mínima para o futuro Eu não consigo lembrar o passado Que diabos está acontecendo? Auto-indução de insanidade Eu tomei o caminho mais fácil Fugir da realidade Fugir da realidade Fugir da realidade Fugir da realidade Fugir da realidade Como vou chegar lá? Para onde eu encontrar o meu destino Eu preciso de uma existência mais fácil Fugir da realidade Eu ouvi o apelo da tentação Minha vontade é jovem Cumprindo a minha demissão Cidadão responsável Impiedosa exploração em A pessoa que estava destinado a ser Confrontado por motivo, no prazo Fugir da realidade Fugir da realidade