내 인생은 너무 서툴러 하루 이틀 사는 것도 아닌데 계절이 스무 번 바뀌어도 여전히 나만 그대로인 것 같아 내 말투는 너무 서툴러 툭 하고 던진 말에 상처를 주네요 능수능란 사랑받는 그의 입을 빌려 네게 말하고 싶어 그러나 이젠 말하기 입 아프지 나의 부족한 면을 설명하는 일 빛나는 별 보다 빛나는 옷 보다 비 오는 거리에서 춤을 추자 아직은 아무것도 몰라 아마도 넌 그럴 테니 아무도 보지 않는 지금 비 오는 거리에서 춤을 추자 Minha vida é tão desajeitada Eu não vivo nem por um ou dois dias Mesmo que as estações mudem vinte vezes Eu ainda sinto que sou o mesmo Meu tom é muito desajeitado As palavras lançadas casualmente machucam você Aquele que é amado com habilidade Eu quero falar com você com a minha boca Mas agora dói falar Explicando minhas deficiências Mais que estrelas brilhantes, mais que roupas brilhantes Vamos dançar na rua chuvosa Ainda não sei de nada Talvez você vá Agora ninguém está olhando Vamos dançar na rua chuvosa