Good morning midnight In sleepless nights I lay my head down Down, down, down I remember headlights Seeing your face, I pulled my car 'round 'Round, 'round' 'round Oh my, oh my God I've been looking back Did I say I love you? Did I say I love you? You've been holding back Did you ever see me for who I wanted to be? Summer in silence Sat on the side My mind waits for you You, you, you Careless timing How were you to know I feel the way I do? Oh my, oh my God I've been looking back Did I say I love you? Did I say I love you? You've been holding back Did you ever see me for who I wanted to be? The night had only just begun I remember the headlights I remember the feeling, so black and white Whispering what we'd become Youth of the daylight I remember the feeling, so black and white Oh my, oh my God I've been looking back Did I say I love you? Did I say I love you? You've been holding back Did you ever see me for who I wanted to be? Boa meia-noite da manhã Em noites sem dormir eu abaixo minha cabeça Para baixo, para baixo, para baixo Lembro-me de faróis Vendo o seu rosto, eu puxei o meu carro por voltas Voltas, voltas, voltas Oh meu, oh meu Deus Eu estive olhando para trás Eu disse que te amo? Eu disse que te amo? Você esteve hesitando Você já me viu por quem eu queria ser? Verão em silêncio Nós nos sentamos ao lado Minha mente espera por você Você, você, você Tempo imprudente Como você foi saber que eu me sinto assim? Oh meu, oh meu Deus Eu estive olhando para trás Eu disse que te amo? Eu disse que te amo? Você esteve hesitando Você já me viu por quem eu queria ser? A noite estava apenas começando Lembro-me dos faróis Lembro-me do sentimento, tão preto e branco Sussurrando o que nós havíamos nos tornado Juventude da luz do dia Lembro-me do sentimento, tão preto e branco Oh meu, oh meu Deus Eu estive olhando para trás Eu disse que te amo? Eu disse que te amo? Você esteve hesitando Você já me viu por quem eu queria ser?