McKenna Grace

Self Dysmorphia

McKenna Grace


Cherry lip, apocalypse
The world ends at her perfect hips
Sweetest smile on the internet
How could I compete with that?

God perfected
And I'm defective
They say beauty's just subjective
Guess I never got the message
Call it Instagram depression

Don't be critical
I'm so miserable
I compare myself to all this physical
All things digital
Pretty on a screen
I wish that was me

I got self dysmorphia (dysmorphia)
A constant reminder
I was made wrong (made wrong)
I got a full, me phobia
This party'd be better with me
Me gone (me gone, me gone)

Hmm, I wonder why?
(Dysmorphia)
Hmm, I wonder why?
(Made wrong)
Dirty mirror, on the wall
Who's the fairest of them all?

It's not me, but I could find
A billion girls to fit that type
And I'm just typecast as the friend
I'll make you laugh but not the prettiest

I keep trying to work on me
But you can't photograph a personality
Don't be critical
I'm so miserable
I compare myself to all this physical

All things digital
Pretty on a screen
I wish that was me

I got self dysmorphia (dysmorphia)
A constant reminder
I was made wrong (made wrong)
I got a full, me phobia
This party'd be better with me
Me gone (me gone, me gone)

Hmm, I wonder why?
(Dysmorphia)
Hmm, I wonder why?
(Made wrong)
(Dysmorphia)

Lábios de cereja, apocalipse
O mundo acaba em sua cintura perfeita
O sorriso mais doce da internet
Como eu poderia competir com isso?

Deus a aperfeiçoou
E eu sou defeituosa
Eles dizem que a beleza é relativa
Mas eu acho que nunca vou entender essa mensagem
Chamam isso de depressão do Instagram

Não seja crítico
Eu sou tão miserável
Eu me comparo com todo esse físico
Todas as coisas digitadas
Bonita em uma tela
Eu queria que fosse eu

Eu tenho auto dismorfia (dismorfia)
Um lembrete constante
De que eu fui feita errado (feita errado)
Tenho uma fobia de mim mesma
Essa festa vai ficar melhor comigo
Comigo indo embora (indo embora, indo embora)

Hmm, eu me pergunto: Por quê?
(Dismorfia)
Hmm, eu me pergunto: Por quê?
(Feita errado)
Espelho sujo, na parede
Qual é a mais bela de todas elas?

Não sou eu, mas eu poderia encontrar
Um bilhão de garotas desse tipo
E eu só sou estereotipada como amiga
Eu vou fazer você rir, mas não sou a mais bonita

Eu continuo tentando trabalhar em mim
Mas você não pode fotografar uma personalidade
Não seja crítico
Eu sou tão miserável
Eu me comparo com todo esse físico

Todas as coisas digitadas
Bonita em uma tela
Eu queria que fosse eu

Eu tenho auto dismorfia (dismorfia)
Um lembrete constante
De que eu fui feita errado (feita errado)
Tenho uma fobia de mim mesma
Essa festa vai ficar melhor comigo
Comigo indo embora (indo embora, indo embora)

Hmm, eu me pergunto: Por quê?
(Dismorfia)
Hmm, eu me pergunto: Por quê?
(Feita errado)
(Dismorfia)