yes I walk a little too fast and I drive a little too fast And I'm reckless it's true, but what else can you do at the end of a love affair? yes I talk a little too much, and I laugh a little too much And my voice is too loud, when I'm out in a crowd So that people are apt to stare Do they know, do they care, that it's only that I'm lonely and low as can be? And the smile on my face isn't really a smile at atll! So I smoke a little too much, and I drink a little too much And the tunes I request are not always the best But the ones where the trumpets blare! So I go at a maddening pace, and I pretend that it's taking your place But what else can you do, at the end of a love affair Sim eu ando um pouco rapido demais, e eu dirijo um pouco rapido demais E eu sou irresponsavel é verdade, mas o que mais voce pode fazer no Final de um caso de amor? Sim eu falo um pouco demais, e eu dou risada um pouco demais E a minha voz é muito alto, quando estou na multidão Para que as pessoas tendem a olhar Será que eles sabem, não se importam, que é só isso que eu estou sozinha E baixa, como pode ser? E o sorriso no meu rosto não é realmente um sorriso completo Então, Eu fumo um pouco demais, e eu bebo um pouco demais E as músicas que eu pedir nem sempre são os melhores Mas aqueles em que as trombetas tocam! Então, eu vou a um ritmo alucinante, e eu finjo que estou tomando Seu lugar Mas o que mais você pode fazer, no final de um caso de amor