I want the truth from you How could you hide it? Why didn't you do some, something about it? 'Cause you're lookin' at me like you can't Like I shoulda seen what we had I want the truth from you How come you hide it? Why didn't you do some, something about it? 'Cause you're lookin' a lil bit different From that pretty face I know All the little things start to go unseen I tell you I miss 'em the most Aren't you excited? (Aren’t you excited?) Aren't you excited? Aren't you excited? Aren't you excited? I wanna be a part of your world (do you?) But I'm stuck (but I'm stuck) I'm stuck inside a video screen (needed) I ain't satisfied with the way it is I wish I could trade a place And I sympathize, and I pull in close And I wish I could kiss your face Aren't you excited? I give you tough love And you used to like it When will you understand, I'm just trying to make amends? Aren't you excited? When I'm right there in your face Aren't you excited? If you say we had a good thing (Good) Why would you fight it? Is it time? If so, remind me You're smoking every night Would you light it? I'm on the wrong way, going ninety And we tried it, to fix things, but there's problems And I'm wishin' that we caught it I wanna be a part of your world But I'm stuck (but I'm stuck) I'm stuck inside a video screen Are you excited? (Fuck) Are you excited? Are you excited? (Huh!) Are you excited? (Excited, need you) Are you excited? (I wanna know) Are you excited? Are you excited? Quero a verdade de você Como você pôde escondê-la? Por que você não fez algo a respeito? Porque você está me olhando como se não pudesse Como se eu devesse ter visto o que tínhamos Quero a verdade de você Por que você a esconde? Por que você não fez algo a respeito? Porque você está parecendo um pouco diferente Daquele rosto bonito que eu conheço Todas as pequenas coisas começam a passar despercebidas Digo a você que sinto mais falta delas Você não está empolgado? (Você não está empolgado?) Você não está empolgado? Você não está empolgado? Você não está empolgado? Quero fazer parte do seu mundo (você quer?) Mas estou preso (mas estou preso) Estou preso dentro de uma tela de vídeo (precisava) Não estou satisfeito com a forma como está Eu gostaria de poder trocar de lugar E eu simpatizo, e me aproximo E gostaria de poder beijar seu rosto Você não está empolgado? Eu te dou amor difícil E você costumava gostar disso Quando você entenderá que estou apenas tentando me redimir? Você não está empolgado? Quando estou bem ali na sua frente Você não está empolgado? Se você diz que tivemos algo bom (bom) Por que você lutaria contra isso? É hora? Se sim, me lembre Você está fumando todas as noites Você acenderia? Estou indo pelo caminho errado, a noventa E tentamos, consertar as coisas, mas há problemas E estou desejando que tivéssemos percebido Quero fazer parte do seu mundo Mas estou preso (mas estou preso) Estou preso dentro de uma tela de vídeo Você está empolgado? (Porra) Você está empolgado? Você está empolgado? (Huh!) Você está empolgado? (Empolgado, preciso de você) Você está empolgado? (Quero saber) Você está empolgado? Você está empolgado?