Iya ni nachimau sutaato no aizu mo kikoecha inai ze 「Moukokkara ato modori wa nashi yo」 tte dare ga kimeta nda - Urei wo nokoshita deshou? - Sou sa ore wa ima ni mo kusatchi mai sou – Chimeishou ni naru made - Hashiri tsudzukerya waratteirareru Rotten apple’s everywhere Tanoshii koto bakkaja Sucks on others to make its day Sou na itte na itte wakatte mo No big deal to be full of faults Kitai shi chau no ga sa te wo nukenai ningendesho Haina akushon haiyuu mitai ni akuserubeta fumi de Kiboutte yuu daichi wo hashiri tsudzuke shinjireba doko datte yukeru - Urei wo nokoshita deshou? - Sou sa ore wa ima ni mo kusatchi mai sou – Chimeishou ni naru made - Hashiri tsudzukerya waratte I rareru Wanna be away from bitterness Ruuru ni mamorarete I don’t care, shit’s on my side Sei ippai ippai mogaite mo Gotta get over the wall in front Son’na nja mou ore wa sa manzoku dekinai - Urei wo nokoshita deshou? - Aa imasara jibun no ketten nante kuyamitakunai – Chimeishou ni naru made - Sou sa mirai ni tobikon jaeba ii no sa Wanna be away from bitterness Ruuru ni mamorarete I don’t care, shit’s on my side Sei ippai ippai mogaite mo Gotta get over the wall in front Son’na nja mou ore wa sa manzoku dekinai Rotten apple’s everywhere Tanoshii koto bakkaja Sucks on others to make its day Sou na itte na itte wakatte mo No big deal to be full of faults Kitai shi chau no ga sa te wo nukenai ningendesho Se tornou desprazeroso não poder ouvir o sinal de início "Este é o ponto onde não há mais volta" Quem decidiu isso? Você não deixou apenas tristeza para trás? Sim, até agora eu estou apodrecendo Até que se torne uma ferida fatal Se eu continuar correndo, eu posso sorrir Maçãs apodrecidas por toda parte Não é apenas diversão Sugar dos outros para tornar o seu dia Mesmo que eu entenda isso Não é grande coisa ser cheio de falhas Ter esperança é a marca do ser humano Como um ator de filmes de ação, eu piso no acelerador Se eu continuar correndo na estrada chamada esperança, onde minha fé poderá me levar? Você não deixou apenas tristeza para trás? Sim, até agora eu estou apodrecendo Até que se torne uma ferida fatal Se eu continuar correndo, eu posso sorrir Quero estar longe de todo amargor As regras me protegem Eu não me importo, a merda está do meu lado Mesmo se eu resistir tanto, o máximo que eu posso Tenho de atravessar a parede à frente Eu não posso aguentar mais Você não deixou apenas tristeza para trás? Ah, eu não quero me arrepender de minhas fraquezas até agora Até que se torne uma ferida fatal Sim, eu posso apenas mergulhar no futuro Quero estar longe de todo amargor As regras me protegem Eu não me importo, a merda está do meu lado Mesmo se eu resistir tanto, o máximo que eu posso Tenho de atravessar a parede à frente Eu não posso aguentar mais Maçãs apodrecidas por toda parte Não é apenas diversão Sugar dos outros para tornar o seu dia Mesmo que eu entenda isso Não é grande coisa ser cheio de culpa Ter esperança é a marca do ser humano