Masaru Yokoyama

Umareru Negai

Masaru Yokoyama


くらやみのなかをさまよいあるいて
こきょうさえわすれていた
いっぽんのみちじゃないって
わかってもまようことで
とまわりしたひもなずかしい

だれもがおもいえだく
しあわせにふれたくて
なみだしてはまたすすんでいく
やさしいそのことばで
こころがあたたかくてかんじてるよ
ひとりじゃないこと

ちっぽけなせかいまどのむこうには
ひかりがひろがっていた
こんなんをのりこえて
えがおにかえていける
そんなきみにあえてうれしい

うまれるねがいのなか
かがやきをますみらい
みにくいかんじょうも
ほらきえていく
そのてにみちびかれて
たどりついたこたえは
しんじられる
どこにもいかないと

なんかいもなんかいもしっぱいしたって
どれもぜんぶたいせつなおもいで
だいじょうぶそれぞれのしあわせが
まってるから

ここからまたはじめる

だれもがおもいえだく
しあわせにふれたくて
なみだしてはまたすすんでいく
やさしいそのことばで
こころがあたたかくてかんじてるよ
ひとりじゃないこと

Enquanto eu estava vagando na escuridão
Esqueci de como respirar
Mesmo que o caminho certo não esteja aqui
Eu entendo que ainda estou perdido
Ainda sinto falta de dias tão nostálgicos

Todos tem uma imagem da felicidade
Do tipo que querem sentir
Mesmo se eu estiver chorando, vou seguir em frente
Suas palavras foram tão gentis
Eu sinto elas aqueceram meu coração
"Você não está sozinho"

Nesse mundo pequeno que eu posso ver da janela
A luz atravessa e chega aqui
Eu superei essa dificuldade
E ela se transformou em um sorriso
Estou feliz por ter te conhecido

Nesse desejo que nasceu
Há um futuro brilhante
Mesmo aqueles sentimentos feios
Aqui eles desaparecem
Essas mãos me guiaram
Até a resposta que alcancei
Eu acredito neles
Aonde quer que eu vá

Mesmo se eu falhar muitas vezes
Eu tenho todos esses sentimentos importantes
Eu ficarei bem, pois cada felicidade
Estará esperando por mim

Eu vou começar de novo a partir daqui

Todos tem uma imagem da felicidade
Do tipo que querem sentir
Mesmo se eu estiver chorando, vou seguir em frente
Suas palavras foram tão gentis
Elas aqueceram meu coração
"Você não está sozinho"