しらかばあおぞらみなみかぜ こぶし さく あのおか きたぐにの Ah きたぐにの はる きせつが とかいでは わからないだろうと とどいた おふくろの ちいさな つづみ あの ふるさとへ かえろかな かえろかな ゆきどけ せせらぎ まるきばし からまつの めが ふく きたぐにの Ah きたぐにの はる すきだと おたがいに いいだせないまま わかれて もう ごねん あのこは どうしてる あの ふるさとへ かえろかな かえろかな やまぶき あさぎり すいしゃごや わらね うた きこえる きたぐにの Ah きたぐにの はる あにきも おやじにて むくちな ふたりが たまには さけでも のんでるだろか あの ふるさとへ かえろかな かえろかな O vidoeiro-branco, o céu azul, o vento do sul Aquela colina no norte onde as magnólias estão florescendo Ah, primavera no norte Na cidade grande acho que não percebo as estações do ano Chegou um pacotinho da mamãe Devo voltar para o meu lar? Devo voltar? Murmurou a neve descongelando em uma ponte de tronco Os pinhos dos pinheiros estão saindo no norte do país Ah, primavera no norte Sem dizer nada amamos um ao outro Nos separamos já faz 5 anos, como estará minha filha agora? Devo voltar para o meu lar? Devo voltar? Flores amarelas, névoa da manhã, moinho de água Escuto um rapaz cantando no norte Ah, primavera no norte Meu irmão mais velho e meu pai estão em silêncio De vez em quando será que bebem sakê? Devo voltar para o meu lar? Devo voltar?