Marmalade Boy

Egao Ni Aitai

Marmalade Boy


だけど気になる
昨日よりもずっと
途切れた夢 二人の
続きが知りたい

ああ!神様、時間を止めてよ
共感傷 -制服- まだ髪乾かない
ああ!助けて -リボン- が決まらない
あいつの夢見たせいよ

焦げかけのトーストかじったら
何故か不意に胸がときめいた
甘くて苦いママレード

だから気になる
こんな気持ちは何故
今一番あいつの笑顔に会いたい

ああ!そのまま -信号- 止めてよ
イライラ人混みじぶんざぶ走るの
ああ!こんなに息がつんでたら
あいつがうんうんぼれそうよ

ウィンドウで前髪直したら
胸いっぱい広がっていくの
好きじゃないのにママレード

だけど気になる
昨日よりもずっと
今誰よりあいつと笑顔に会いたい

少しずつ大人になるのかな
何故か不意に胸がつくなる
好きになってくママレード

だから気になる
こんな気持ちは何故
今一番あいつの笑顔に会いたい

Por que isso me preocupa
Muito mais que ontem
Um sonho que não acabou
Eu quero saber o que vai acontecer conosco mais tarde

Ah, por favor Deus, para o tempo
Não consigo encontras os meus livros, nem o uniforme da escola... O meu cabelo ainda nem secou
Ah, ajuda-me... A minha fita parece que não estar a ficar bem
Tudo porque sonhei com ele

Mordiscando uma torrada queimada
Do nada meu coração começou a bater depressa
Doce e amarga marmelada

É o que está na minha cabeça
Porque estou a me sentir isso?
Tudo o que eu quero é ver seu sorriso

Ah, agora o semáforo está vermelho
Ziguezagueando entre as pessoas frustrada
Ah, se minha respiração acelerar como agora
Ele parece estar lisonjeado

Enquanto eu arrumava minha franja na janela
Algo se espalhou pelo meu peito
Não é amor, mas... Marmelada

Mas ainda me incomoda
Muito mais que ontem
Agora eu quero vê-lo e seu sorriso mais do que tudo

Estou amadurecendo pouco a pouco?
Por alguma razão, meu coração esquenta
Estou começando a gostar... Marmelada

Por que isso me preocupa
O que é esse sentimento?
Agora mais que tudo, eu quero ver seu sorriso