Oh! Darling, Please believe me, I'll never do you no harm, Believe me when I tell you I'll never do you no harm. Oh! Darling, If you leave me, I'll never make it alone. So believe me when I beg you, Don't ever leave me alone, leave me alone When you told me you didn't need me any more, Well, you know I nearly broke down and cried. When you told me you didn't need me any more, Well, you know I nearly broke down and died. Oh! Darling, If you leave me, I'll never make it alone. So believe me when I tell you, I'll never do you no harm When you told me you didn't need me any more, Well, you know, you know I nearly broke down and cried. When you told me you didn't need me any more, Well, you know, you know I nearly broke down and died. Oh! Darling, Please believe me, I'll never let you down. So believe me when I tell you, I'll never do you no harm. Oh, querida Por favor, acredite em mim Eu nunca farei nenhum mal a você Acredite-me, quando lhe digo Eu nunca farei nenhum mal a você Oh, querida Se você me deixar Eu nunca terei sucesso na vida Acredite em mim, eu a imploro Nunca me deixe sozinho Quando você me disse que não precisava mais de mim, Bem, você sabe que eu quase quebrei e chorei. Quando você me disse que não precisava mais de mim, Bem, você sabe que eu quase caí e morri. Oh! Querida, Se você me deixar, Eu nunca vou fazer isso sozinho. Então, acredite em mim quando eu lhe digo, Eu nunca farei nenhum mal Quando você me disse que não precisava mais de mim, Bem, você sabe que eu quase quebrei e chorei. Quando você me disse que não precisava mais de mim, Bem, você sabe que eu quase caí e morri. Oh! Querida, Por favor, acredite em mim, Eu nunca farei nenhum mal a você Então, acredite em mim quando eu lhe digo, Eu nunca te farei nenhum mal.