Marilyn Manson

Sympathy For The Parents

Marilyn Manson


Some bitch:
I want to know why it is all of you?
Seem satanic signs over you, and what is that make, does music cause to do what you do?

Manson:
This is directed to us or to the parents?

Some bitch:
This is fun, Twigg

Manson:
Is music the cause to us do the things we do?

Donahure:
This is your little
Tape recorder, ok?

Manson:
We cause the music to do what it does,I think moshing is the signs of what chistians would call the apocalypse
The apocalypse
The apocalypse
The apocalypse
The apocalypse

Alguma puta:
Eu quero saber, por que é tudo seu?
Parecem mais sinais satânicos de você, e o que é que fazem, o que a música causa pra você fazer o que faz?

Manson:
Isso é direcionado a nós ou aos parentes?

Alguma puta:
Isso é divertido, Twigg

Manson:
É a música a causa para nós fazermos as coisas que podemos fazer?

Dona hure:
Este é o seu pequeno gravador, ok?

Manson:
Nós causamos a música para fazer o que faz, eu acho que é mostrando os sinais do que o cristianismo chamaria de
O apocalipse
O apocalipse
O apocalipse
O apocalipse
O apocalipse