Marika Hackman

Claude's Girl

Marika Hackman


Turn off my mind, I beg you
It's buzzing like the devil's bow
Pulling a soft virgin string
A terrible shriek from below

A pure heart been bound by nickel
But not bent beneath the coil
If you play her right, she'll sing though the night
With the whispering wheat in the fields

The flies on my walls, they're silent
But the swarm in my head is a hell
So I'll try to play you correctly
For a top of your deep slumber pill

My fingers are wretched and calloused
Soon daybreak will creep up my stair
Now I've not got long to summon the song
Of the girl with the flaxen hair

Desligue minha mente, lhe imploro
Está zumbindo como o arco do diabo
Puxando uma corda virgem e macia
Um grito horrível vem de baixo

Um puro coração foi atado pelo níquel
Mas não curvado abaixo da bobina
Se você a tocar direito, ela cantará a noite toda
Com o trigo sussurrante nos campos

As moscas nas minhas paredes, são silenciosas
Mas o enxame na minha cabeça é um inferno
Então vou tentar tocar você corretamente
para fazer uma parte superior da sua pílula do sono profundo

Meus dedos são miseráveis ​​e calamitosos
Logo o amanhecer aparecerá em minha escada
Agora eu não tenho tempo para convocar a música
Da menina com o cabelo claro