The wild mountain thyme that grows around my door Has grown there for two score years or more And I've grown weary waiting for love to say "Come my way, come my way." The brook that sings and twinkles in the sun Has danced this mercy dance since time begun But o how weary and how long the day will he say "Come my way." Lovers all around, I wish you joy Happiness to every girl and boy. But sometimes spare a thought of me and say "Love come her way," come my way. O tomilho selvagem da montanha que cresce ao redor da minha porta Tem crescido lá por exatos dois anos ou mais E cresci cansada de esperar que o amor diga: "venha em minha direção, venha em minha direção." O riacho que canta e cintila ao sol Tem dançado esta dança desde que os tempos começaram Mas quão cansativo e quão distante o dia em que ele dirá "Venha em minha direção." Casais em toda parte, eu os desejo alegria Felicidade para todo garoto e garota. Mas às vezes um pensamento vago vem a mim e digo: "Amor venha na direção dela," venha em minha direção.