Je ne sais pas d'oû il est
Ni ce qu'il fait ici
Il est un homme bon
D'après ce que j'ai vu
Il a un regard si vulgaire
Et le sourire puérile
Il a un charme français
Et un goût du Brésil

Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri

Avec une veste et un béret
Vous imaginez sans vêtements
J'ai changé mes yeux
Je pense que dans un ménage à trois
Jusqu'à ce qu'il réalise
Mon mari aime être coquin
Que si je ne l'ai pas appelé
Qu'il ne me pardonnera pas

Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri

Antoine, Antoine, son nom est Antoine
Antoine, Antoine, son nom est Antoine
Antoine, Antoine, son nom est Antoine
Antoine, Antoine

Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri, oui, oui, oui
Très bien, chéri

Eu não sei de onde ele é
Nem o que ele faz aqui
Ele é um bom homem
Pelo que eu vi
Ele tem um olhar tão vulgar
E o sorriso infantil
Tem um charme francês
E um gostinho do Brasil

Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido

Com uma jaqueta e uma boina
Te imagino sem roupa
Eu fecho os meus olhos
Penso que em um ménage à trois
Até que ele perceba
Meu marido gosta de ser safadinho
E que se eu não o chamar
Ele não vai me perdoar

Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido

Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine
Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine
Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine
Antoine, Antoine

Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido, sim, sim, sim
Muito bom, querido