Je ne sais pas d'oû il est Ni ce qu'il fait ici Il est un homme bon D'après ce que j'ai vu Il a un regard si vulgaire Et le sourire puérile Il a un charme français Et un goût du Brésil Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri Avec une veste et un béret Vous imaginez sans vêtements J'ai changé mes yeux Je pense que dans un ménage à trois Jusqu'à ce qu'il réalise Mon mari aime être coquin Que si je ne l'ai pas appelé Qu'il ne me pardonnera pas Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri Antoine, Antoine, son nom est Antoine Antoine, Antoine, son nom est Antoine Antoine, Antoine, son nom est Antoine Antoine, Antoine Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri, oui, oui, oui Très bien, chéri Eu não sei de onde ele é Nem o que ele faz aqui Ele é um bom homem Pelo que eu vi Ele tem um olhar tão vulgar E o sorriso infantil Tem um charme francês E um gostinho do Brasil Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido Com uma jaqueta e uma boina Te imagino sem roupa Eu fecho os meus olhos Penso que em um ménage à trois Até que ele perceba Meu marido gosta de ser safadinho E que se eu não o chamar Ele não vai me perdoar Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine Antoine, Antoine, o nome dele é Antoine Antoine, Antoine Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido, sim, sim, sim Muito bom, querido