すきなものだけたべて すきなだけわらって すきなうただけうたって すきなだけねよう すきなひとだけあいして すきなだけキスして そんなかんじでいきられたら どれだけすてきなことでしょう なにをしててもかんがえてるんだ あなたのこと なんにでもあたてはめちゃうんだ あなたのこと だいすきさ こんなにあいしているよ こんなにほんきなおれって すげえひさしぶりだよ どうしてさ?こっちみてくんないの どうかきづいてくれよ なさけないおとこのうたに なにをやってもダメなんだ つまづいちゃうよ なにをやってもうまくいかないんだ あなたのせいだ だいすきさ こんなにあいしているよ こんなにほんきなおれって すげえひさしぶりだよ なんでかな?うまくつらわらないよ だからうたにのせるよ なさけないおとこのうたに ハッピーエンドのラブソング あなたとこんなふうに こいがしたいんだよ ああ だいすきさ こんなにあいしているよ こんなにほんきなおれって すげえひさしぶりだよ どうしてさ?こっちみてくんないの どうかきづいてくれよ なさけないおとこのうたに Eu vou comer o que eu quiser, rir tanto quanto eu quiser Cantar o que quiser, dormir tanto quanto eu quiser Amar quem eu gosto, beijar quem eu gosto Que maravilhoso devia ser viver assim Não importa o que eu faço, eu penso em você Eu te coloco em tudo Eu gosto de você de verdade, eu te amo tanto Eu não tenho essa seriedade sobre idades O que eu deveria fazer? Você não olhará na minha direção? Por favor, ouça esta música para um garoto patético EU não posso fazer tudo certo, eu tropeço Tudo o que eu faço dá errado, é sua culpa Eu gosto de você de verdade, eu te amo tanto Eu não tenho essa seriedade sobre idades Eu não sei porque, mas eu não consigo dizer isso direito Então eu colocarei numa música, uma música para um garoto patético Como uma música de amor com um final feliz EU quero esse tipo de amor com você, ah Eu gosto de você de verdade, eu te amo tanto Eu não tenho essa seriedade sobre idades Eu não sei porque, mas eu não consigo dizer isso direito Então eu colocarei numa música, uma música para um garoto patético