Es windet durch die Straßen In mir drinnen, da ist es still Und so vielen das ich Vergessen will Vor dem Fenster spült der Regen Den Unrat vom Asphalt Im Herzen ist es dunkel Und kalt Der Winter holt die Blässe Zurück in mein Gesicht In Laternen, dort flackert Das Licht Vor dem Fenster zieht der Nebel Wie die Zeit an mir vorbei Die Augen werden schwer Wie Blei Will mein Herz nicht länger warten Fühlt es sich denn schon so alt Und bald schon wird es dunkel Und kalt Will mein Herz nicht länger warten Fühlt es sich denn schon so alt Und bald schon wird es dunkel Und der Wind ist bitterkalt Mir ist kalt Serpenteia pelas ruas Dentro de mim está sossegado E tanto que eu Quero esquecer Em frente à janela, a chuva lava Os restos de asfalto No coração, está escuro E frio O inverno traz as folhas Contra o meu rosto Nas lanternas flameja A luz Em frente à janela, passa a névoa Como o tempo, por mim Os olhos ficam pesados Como chumbo Meu coração não quer esperar mais Já se sente tão velho E logo estará escuro E frio Meu coração não quer esperar mais Já se sente tão velho E logo estará escuro E o vento é amargamente frio Estou com frio