Se una mattina io Mi accorgessi che con l'alba sei partito Con le tue valigie verso un'altra vita Riempirei di meraviglia la città Ma forse dopo un po' Prenderei ad organizzarmi l'esistenza Mi convincerei che posso fare senza Chiamerei gli amici con curiosità E me ne andrei da qua Cambierei tutte le opinioni E brucerei le foto Con nuove convinzioni Mi condizionerei Forse ringiovanirei E comunque ne uscirei Non so quando (quando) Non so come Ma se domani io Mi accorgessi che ci stiamo sopportando E capissi che non stiamo più parlando Ti guardassi e non ti conoscessi più Io dipingerei di colori I muri E stelle sul soffitto Ti direi le cose che non ho mai detto Che pericolo la quotidianità E la tranquillità Dove sei, come vivi dentro? C'e' sempre sentimento Nel tuo parlare piano E nella tua mano C'e' la voglia di tenere Quella mano nella mia Tu dormi e non pensare Ai dubbi dell'amore Ogni stupido timore e' la prova che ti do E rimango e ti cerco Non ti lascio più Non ti lascio più Se uma manhã eu Me desse conta de que com o alvorada terias partido Com tuas malas para uma outra vida Encheria de maravilhas a cidade Mas, talvez, depois de um tempo Me dedicaria a organizar a existência Me convenceria de que posso fazer sem Chamaria os amigos com curiosidade E iria embora daqui Mudaria todas as opiniões E queimaria as fotos Com nova convicção Me condicionaria Talvez rejuvenesceria E, de alguma forma, sairia disso Não sei quando (quando) Não sei como Mas, se amanhã eu Me desse conta que estamos nos suportando E entendesse que não nos falamos mais Te olhasse e não te conhecesse mais Eu pintaria de cores as paredes E estrelas no teto Te diria as coisas que jamais disse Que perigo a rotina E a tranquilidade Onde estás, como vives por dentro? Existe sempre um sentimento No teu falar baixo E na tua mão Existe a vontade de manter Aquela mão na minha Tu dormes e não pensas Nas dúvidas do amor Cada estúpido temor é a prova que te dou E permaneço e te busco Não te deixo mais Não te deixo mais