蝉しぐれ 遥か簾越しに 水を打つ 夏の夕暮れ 石がかわもをはねるように ときめいた君を思って 陽炎が揺らめく街 この場所から遠く空を見て Ah、君に会いたい 今すぐに声を聞きたい キラキラ夕焼けの中微笑み投げて 望みを祈りに変えたら 一番大事なこと忘れずに 輝いていてほしいよ 早く会いたい たった一言 心から叫びたいよ きっといつかは巡り会い 結ばれると信じていたと 歩き出せばこの背中を 追いかけてついてきてほしい Ah、僕は君ひとりの ためだけのひとりぼっちさ ヒラヒラ花びらの舞う 春の午後には 祈りを誓いに帰るよ ふたりで日溜まりの中光集め 優しさを分かち合えるさ 一番大事なこと忘れずに 輝いていてほしいよ semi shigure haruka sudare-goshi ni mizu wo utsu natsu no yuugure ishi ga kawamo wo haneru you ni tokimeita kimi wo omotte Bem distante do cenário de bambu, posso escutar grilos alegres Enquanto observo o sol de verão se pondo no mar Desviar pedras através da correnteza me lembra você Pois sua presença também me deixa palpitando kagerou ga yurameku machi kono basho kara tooku sora wo mite Ah, kimi ni aitai ima sugu ni koe wo kikitai Sinto vagamente o ar sobre as ruas abafadas E vejo solidão até onde meus olhos alcançam Ah, como queria que você estivesse aqui Quanto quero escutar a sua voz, imediatamente kira-kira yuuyake no naka hohoemi nagete nozomi wo inori ni kaetara ichiban daiji na koto wasurezu ni kagayaite ite hoshii yo Com um sorriso faiscando ao por do sol Não posso fazer nada a não ser começar a chorar Enquanto expresso meus desejos em uma oração Deixe-me lhe pedir, por favor não subestime esse sentimento tão importante Quero que você continue, continue a brilhar hayaku aitai tatta hitogoto kokoro kara sakebitai yo kitto itsuka wa meguri-ai musubareru to shinjite ita to "Realmente quero me encontrar com você", é uma frase, é tão simples Mas estou gritando-a com todo o meu coração Acho que um dia, iremos nos cumprimentar e então, vamos saber Que nunca, nunca iremos nós separar aruki-daseba kono senaka wo ooi-kakete tsuite kite hoshii Ah, boku wa kimi hitori no tame dake no hitoribotchi sa Quero que você ande ao meu lado enquanto caminho Quero que você me siga enquanto eu estiver indo de um lado para o outro Ah, sem você, me sinto tão sozinho Com minha solidão mostrando um pálido tom hira-hira hanabira no mau haru no gogo ni wa inori wo chikai ni kaeru yo futari de hidamari no naka hikari atsume yasashisa wo wakachi-aeru sa Como as pétalas que flutuam na primavera Vou aproveitar esta tarde Perseguindo orações em minhas promessas para você Nós dois, hoje, em um lugar ensolarado absorvendo os raios de sol Podemos aproveitar esse momento singelo para sempre ichiban daiji na koto wasurezu ni kagayaite ite hoshii yo Deixe-me lhe pedir, por favor não subestime esse sentimento tão importante Quero que você continue, continue a brilhar