Tu es tout ce que je veux, tu es tout ce que je veux Je veux, je veux Ma D-O-P-A-M-I-N-E You're keeping me awake and it's 3 AM Thought we were on a break, but you're back again Now I'm lost in the comfort Tu me rends un peu folle, et ça prend trop peu d'effort You've heard all of the secrets I'll never tell By now, you know me better than I know myself C'est bien chouette, mais j'ai pensé Si toi, tu te barres, à quel point je changerais? Ooh-ooh-ooh-ooh 'Cause my world is turning blue And there's nothing I can do Je te sens jusqu'au bout de mes doigts You're everything I want, mais rien dont j'ai besoin Enfin, I hate the way you're making me think, ah Du moment où je me réveille and when I go to sleep Je veux ma D-O-P-A-M-I-N-E Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E) Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E) And every time I think that I'm in control You serve another cocktail of chemicals Bien perdu dans le confort Est-ce que tu m'élèves ou rabaisses sans remords? Ooh-ooh-ooh-ooh 'Cause my world is turning blue Tu me contrôles avec très peu Yeah, you're the feeling that I can't resist Tu es tout ce que je veux, but nothing that I need Lately, j'déteste comment t'envahi ma tête The moment that I wake up and when I go to sleep I need ma D-O-P-A-M-I-N-E Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E) Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E) (You're everything I want, you're everything I want) Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da (I need, I need) Da-ra-da-da-da (My D-O-P-A-M-I-N-E) (Tu es tout ce que je veux, tout ce que je veux) Da-ra-da-da-da Da-ra-da-da-da-ra-da (Je veux, je veux) Da-ra-da-da-da (Ma D-O-P-A-M-I-N-E