Of all the things you wished you'd never done I've heard you say that this is number one Another life down another road Perhaps you're better off to never know Don't dream of all the ways things could have been Remember all the faces you let in Remember all the faces still unseen And soon enough, you'll see just what I mean There's nothing to cry about 'Cause baby, baby, you're out You've always felt it's hard to voice complaints But what you voice is what will drive your fate And old things never really got that bad Dreams of greener grass'll drive you mad Don't dream of all the ways things could've been Remember all the faces you let in Remember all the faces still unseen And soon enough, you'll see just what I mean There's nothing to cry about 'Cause baby, baby, you're out Baby, you're out Baby, you're out Baby, you're out De todas as coisas que você desejou que nunca tivesse feito Eu ouvi você dizer que esta é a número um Uma outra vida por outro caminho Talvez seja melhor você nunca conhecer Não sonhe com todas as maneiras que as coisas poderiam ter sido Lembre-se de todos os rostos que você permitiu entrar Lembre-se de todos os rostos ainda desconhecidos E em breve, você verá exatamente o que eu quero dizer Não há motivos para chorar Porque querida, querida, você está fora dessa Você sempre achou difícil expressar reclamações Mas o que você fala é o que irá conduzir o seu destino E as coisas antigas nunca ficaram realmente tão ruins Sonhar com uma grama mais verde vai te enlouquecer Não sonhe com todas as maneiras que as coisas poderiam ter sido Lembre-se de todos os rostos que você permitiu entrar Lembre-se de todos os rostos ainda desconhecidos E em breve, você verá exatamente o que eu quero dizer Não há motivos para chorar Porque querida, querida, você está fora dessa Querida, você está fora dessa Querida, você está fora dessa Querida, você está fora dessa