Last night I had a dream that there would be a morning after Long days, sunshine, and peace Long nights of love, forgiveness, and laughter Maybe it was just a dream but it could be reality Children are like planting seeds, you've got to let their flowers grow Don't you know Fá che piova, Fá che il cielo mi lavi il dolor Fá che piova che sia la pace il nome d'amor Through the rain I saw a child just like my child Someone's son or daughter I watched as they played for a while I wanted to cry, those babies just smiled Maybe it was just a dream, but it should be reality A child is just God's sign that peace and love are seeds to make tomorrow grow Fá che piova, Fá che il cielo mi lavi il dolor Fá che piova che sia la pace il nome d'amor Go on, we've tried war No one wants peace more Than the children who ask their dads why Fá che piova, Fá che il cielo mi lavi il dolor Fá che piova che sia la pace il nome d'amor Ontem à noite eu tive um sonho que haveria uma manha depois Dias longos, luz do sol, e paz Longas noites de amor, perdão, e risos Talvez isso foi apenas um sonho mas poderia ser realidade Crianças são como plantação de sementes, você tem que deixar suas flores crescerem Você não sabe? Deixe que chova Deixe que o céu lave minha tristeza Deixe que chova Que é a paz o nome do amor Através da chuva eu vi uma criança apenas como minha criança Filho ou filha de alguém Eu assisti como elas brincaram por um tempo Eu quis chorar, aqueles bebês apenas sorriram Talvez isso foi apenas um sonho, mas isso deve ser realidade Uma crinça é apenas um sinal de Deus que a paz e amor são sementes para fazer amanhã crescer Deixe que chova Deixe que o céu lave minha tristeza Deixe que chova Que é a paz o nome do amor Vá, nós tentamos guerra Ninguém quer mais a paz Do que as crianças que pedem seus pais porque Deixe que chova Deixe que o céu lave minha tristeza Deixe que chova Que é a paz o nome do amor