Love is full of mischief It plots a perfect start It sends a dozen roses To signify a spark But roses never fade They always tend to die A gesture so deceiving It hangs you out to dry Here comes the rain again Here comes the rain Cover me Under your umbrella Cover me Hide me under your umbrella Cover me Let the storm blow over Cover me Hold me under your umbrella Life is full of misfits Who think they know it all The sentimental genius About to take a fall But when the sex is over They light a cigarette To signify the start of The beginning of the end Here comes the rain again Here comes the rain Cover me Under your umbrella Cover me Hide me under your umbrella Cover me Let the storm blow over Cover me Hold me under your umbrella O amor é cheio de artimanhas Planeja um começo perfeito Manda uma dúzia de rosas Para significar um lampejo Mas rosas nunca fenecem Elas sempre tendem a morrer Um gesto tão enganador Que te pendura para secar Lá vem a chuva de novo Lá vem a chuva Cobre-me Sob teu guarda-chuva Cobre-me Esconde-me sob o teu guarda-chuva Cobre-me Deixa que sopre a tempestade Cobre-me Segura-me sob o teu guarda chuva A vida é cheia de desajustes Que pensam saber de tudo O gênio sentimental Prestes a levar uma queda Mas quando acaba o sexo Acendem um cigarro Para significar o começo Do princípio do fim Lá vem a chuva de novo Lá vem a chuva Cobre-me Sob teu guarda-chuva Cobre-me Esconde-me sob o teu guarda-chuva Cobre-me Deixa que sopre a tempestade Cobre-me Segura-me sob o teu guarda chuva