Ninna nanna na ninna nanna na ninna nanna na E se ti canto una ninna nanna è solo per non farti dormire è solo per non stare da solo o con qualcuno che si mette a sognare P proprio per non farti dormire anche se so che domattina presto un po' di trucco e poi di corsa fuori E che sa di treni e delle loro stazioni di quei treni che ci incontri le suore o i boy scout che cantano le canzoni E dici: "Che schifo, non la voglio sentire : senti questa che è molto meglio " ti alzi in piedi e cominci a cantare Ninna nanna na ninna nanna na ninna nanna na Mi canti la ninna nanna… e mi appoggi la ninna nanna metto le orecchie sopra le lenzuola caccio dagli occhi tutti i miei pensieri ... buonanotte signore e signori! Ninna nanna na ninna nanna na ninna nanna na Nana nenê Nana nenê Nana nenê E se te canto uma canção de ninar é só pra te fazer dormir é só pra que não esteja sozinho ou com alguém que se meta a sonhar P mesmo para não te fazer dormir ainda que eu saiba que amanhã cedo um pouco de maquiagem e, em seguida, a corrida E que sabe dos trens e das suas estações daqueles trens que atendem as freiras ou os boy scout que cantam as canções E diz: "Que nojo, não quero ouvir isso escute essa que é muito melhor" você se levanta e começa a cantar Nana nenê Nana nenê Nana nenê Me cante a canção de ninar e me apoie na canção de ninar coloco as orelhas sobre os lençóis caço dos olhos todos os meus pensamentos ...boa noite, senhoras e senhores! Nana nenê Nana nenê Nana nenê